kiếm chuyện
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (familier) :
- Chercher des histoires, chercher querelle : "kiếm chuyện" décrit l'action de provoquer délibérément une dispute, un conflit ou des ennuis sans raison valable.
- Chicaner, chercher la petite bête : cela signifie aussi critiquer ou contester sur des détails insignifiants dans l'intention de créer un problème.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ta không có lý do gì, chỉ đang kiếm chuyện thôi. (Il n'a aucune raison, il cherche juste des histoires.)
- Đừng kiếm chuyện với hàng xóm nữa. (Arrête de chercher querelle avec les voisins.)
- Cô ấy luôn kiếm chuyện để chỉ trích tôi. (Elle trouve toujours des prétextes pour me critiquer.)
Utilisation avancée
- "Kiếm chuyện gây sự" : chercher délibérément une bagarre ou un affrontement.
- Tên côn đồ đó hay kiếm chuyện gây sự ở quán bar. (Ce voyou cherche souvent à provoquer des bagarres dans le bar.)
Variantes et mots apparentés
- Gây chuyện (verbe) : provoquer des troubles, créer des incidents. (Sens très proche).
- Chọc tức (verbe) : agacer, provoquer pour irriter.
Synonymes
- Chercher querelle : provoquer une dispute.
- Provocateur (adjectif/nom) : qui cherche à provoquer.
- Chicaner : disputer sur des vétilles.
Expressions idiomatiques
- "Kiếm chuyện tào lao" : chercher des histoires absurdes ou sans fondement.
- Đừng nghe anh ấy, anh ấy chỉ đang kiếm chuyện tào lao. (Ne l'écoute pas, il invente juste des histoires absurdes.)
- chercher des histoires; chicaner