kiếm chuyện

Học thuật
Thân thiện
kiếm chuyện

Một học sinh hay kiếm chuyện với bạn trong giờ ra chơi.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Chercher des histoires, chercher querelle : "kiếm chuyện" décrit l'action de provoquer délibérément une dispute, un conflit ou des ennuis sans raison valable.
    • Chicaner, chercher la petite bête : cela signifie aussi critiquer ou contester sur des détails insignifiants dans l'intention de créer un problème.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ta không lý do , chỉ đang kiếm chuyện thôi. (Il n'a aucune raison, il cherche juste des histoires.)
    • Đừng kiếm chuyện với hàng xóm nữa. (Arrête de chercher querelle avec les voisins.)
    • ấy luôn kiếm chuyện để chỉ trích tôi. (Elle trouve toujours des prétextes pour me critiquer.)
Utilisation avancée
  • "Kiếm chuyện gây sự" : chercher délibérément une bagarre ou un affrontement.
    • Tên côn đồ đó hay kiếm chuyện gây sựquán bar. (Ce voyou cherche souvent à provoquer des bagarres dans le bar.)
Variantes et mots apparentés
  • Gây chuyện (verbe) : provoquer des troubles, créer des incidents. (Sens très proche).
  • Chọc tức (verbe) : agacer, provoquer pour irriter.
Synonymes
  • Chercher querelle : provoquer une dispute.
  • Provocateur (adjectif/nom) : qui cherche à provoquer.
  • Chicaner : disputer sur des vétilles.
Expressions idiomatiques
  • "Kiếm chuyện tào lao" : chercher des histoires absurdes ou sans fondement.
    • Đừng nghe anh ấy, anh ấy chỉ đang kiếm chuyện tào lao. (Ne l'écoute pas, il invente juste des histoires absurdes.)
kiếm chuyện

Một học sinh hay kiếm chuyện với bạn trong giờ ra chơi.

  1. chercher des histoires; chicaner